您所在的位置:首页 > 学院概况 > 系部简介 > 英文系

部简介

 

英文系

 

 武汉大学英文系的历史可追溯到1893年,当时自强学堂开设方言门(即外国语),1896年扩大为英、法、德、俄四门,1898年增设东文(日语),国学大师辜鸿铭曾在自强学堂教授英语多年;1902年,自强学堂改名为方言学堂。1913年,国立武昌高等师范学校成立后,设有英语部,知名校友有陈潭秋、章伯钧、朱光潜;1922年改设英语系;1925年,国立武昌大学将英语系改为外国文学系,其间闻一多被聘讲授外文系的“现代英美诗”课程。

 1928年,成立武汉大学文学院,下设外国文学系,系主任先后为陈源、方重、朱光潜、吴宓,其他知名教授有陈登恪、袁昌英、周煦良、缪朗山、格拉塞等。1935年开办研究生教育。

 建国后,随着高校之间进行大规模的院系调整,武汉大学外文系也发生了较大变动。 1950年武汉大学英文专业(外文系英文组)并入中山大学。1958年,武汉大学文学院恢复外文系。

 文革期间外文系的教学受到了巨大影响,研究生教育一度中断。19783月,武汉大学的研究生招生工作正式恢复,外语各专业也开始招收硕士研究生。此后各届系主任一直秉承教育与研究并重的传统,致力于培养基础扎实、思想开阔的全面型人才。不仅为国家培养了一大批英文专业的学者,而且为许多相关专业和领域输送了大批优秀人才,例如十二届全国人大常委会副委员长、民革中央主席万鄂湘,中国人民解放军上将刘亚洲等都是武汉大学外文系英语专业的毕业生。

 1990年,成立外国语言文学学院,成为全国重点综合性大学中的第一个外语学院,外文系英文组也改为英文系。自此,英文系的发展开始呈现多元化的趋势,英美文学、翻译学和语言学齐头并进,各展风采。新世纪以来,学科建设更上新台阶,学科逐渐呈现出精细化和高端化的特点,2010年英文系翻译方向单列,成立翻译系;2011年英文系获得博士研究生招生资格。

 英文系办学层次全面,具有本科、英语双学位学士学位授予权,硕士、博士学位授予权;有博士后流动站,每年接受一定量的访问学者和博士后研究人员。在对外合作与国际交流方面,近年来有较快发展:在英国阿伯丁大学设有孔子学院,设有与阿伯丁大学联合培养的硕士项目以及与美国威斯康星大学联合培养的英语专业本科生2+2项目,与澳大利亚卧龙岗大学有长期的学术合作关系和教师定期互访机制。

 英文系现有教师32人,其中正教授8人、博士生导师6人、副教授14人,获得博士学位者15人。青年教师中有两人获得“珞珈青年学者”的称号;一人获得“武汉大学青年教师讲课竞赛”一等奖的荣誉。英文系教师科研著述丰硕,一大批专著、译著、论文和教材获得广泛认可,产生了深远的学术影响。