English

个人简介

姓名:夏晶

职称:副教授

所在系别:日文系

EMAIL: kasyo@whu.edu.cn

主要学习经历:

博士 武汉大学中国传统文化研究中心 2006-2011

硕士 北京外国语大学日本学研究中心 1999-2002

学士 北京外国语大学日语系 1995-1999


教学与研究领域

教学课程:日语现代文阅读 日本人文经典研读 日本文化概论 日本思想史 中日文化交流史话

研究领域:近代日本思想史  中日文化交流史  日本文化


学术经历

武汉大学外国语言文学学院日文系助教  2002-2006

武汉大学外国语言文学学院日文系讲师 2006-2011

武汉大学外国语言文学学院日文系副教授  2011至今


教学与科研获奖

2017-2018学年武汉大学本科优秀教学业绩奖


学术交流情况

日本京都大学   2001

日本德岛大学   2006-2007


国内外社会兼职

中华日本哲学会会员


研究成果

著作

(1)《晚清日本驻华领事报告编译》第三卷(合译),社会科学文献出版社,2016年。

(2)《辛亥革命史资料新编(6)》(合译),湖北人民出版社,2007年。

(3)《中国历代文星图赞》(合译),湖北美术出版社,2007年。


论文

(1)「中江兆民『三酔人経綸問答』とその時代の国家構想」、『日本学研究』第2号、2020年9月。

(2)「マハン「海上権力論」の受容ルートについてーー『東邦協会会報』と『亜東時報』の翻訳を中心に」、『日本人文社会研究』第2号、2019年11月。

(3)「日清戦争前夜の稲垣満次郎から見る台湾」、日本学研究第1号、2018年1月。

(4)《“卫生”概念在近代东亚的变迁和流转》,人文论丛2017年第1辑,2017年5月。

(5)《傅兰雅对科技术语翻译的理论探索》,人文论丛2016年第1辑,2016年8月。

(6)《为了被忘却的媒体良知——评<太平洋战争与日本新闻>》,新闻与传播评论2015年卷,2016年2月。

(7)《新闻自由》(第一译者),新闻与传播评论2011年卷,2011年12月。

(8)《傅兰雅和狄考文——西学译介的两种态度》,武汉大学学报(人文科学版)第64卷第6期,2011年11月。

(9)《“算学”、“数学”和“Mathematics”——学科名称的古今演绎和中西对接》,武汉大学学报(人文科学版)第62卷第6期,2009年11月。

(10)《中文“化学”一词的厘定和普及》,人文论丛(2008年卷),2009年4月。

(11)『中江兆民の「小国主義」理論に関する試論』、日本思想文化研究第1巻第1号、2008年1月。

(12)《经济高速增长时期的日语“流行语”及其特点》,武汉大学学报(人文科学版)(2003.Vol.5),2003年9月。


教学与科研项目

(1)日本东亚同文书院武汉调查资料的翻译、整理和研究(江汉大学城市研究中心开放性课题CSZX20211001),课题负责人,2021年至今。

(2)1912年至1937年间日本驻华使领商务报告整理与研究(国家社科基金重大项目20&ZD236),核心成员,2020年至今。

(3)近代术语的生成、演变与中西文化互动(教育部哲学社会科学研究重大攻关项目07JZD0040),子课题负责人,2007-2016年。

(4)武大通识3.0一般通识课程《中日文化交流交流史话》教改项目,2019年至今。


实验室位置 Email kasyo@whu.edu.cn