Name: He Jiawei |
Position:Lecturer |
Depart.:English |
EMAIL: erichejw@sina.com |
Main Diplomas |
PhD. : Nanjing Univ. (2011-2014) |
MPD. : Wuhan Univ.(2003-2006) |
Bach. : Jianghan Univ. (1999-2003) |
………. |
Courses Taught:
Museum English and Translation of Chinese Culture; Wester Civilization History, American Literature.
Main Field of Study:
Translation of Chinese Culture; Rhetorical Narrative Theory, American Literature.
Main Scholarship:
Faculty of English Language and Culture, GDUFS, Lecturer (2006-2011)
Postdoctoral Fellow, School of Foreign Language and Literature, Wuhan Univ. (2015-2017)
Visiting Scholar, National University of Ireland (Galway), 2016-2017.
Prizes:
Harvard Univ. and SEAA co-hosted, CCR Translation Contest, First Prize (2016)
Academic Exchange:
Lecture at School of International Studies, Jingdezhen Ceramic University. (2018)
Social Work:
Panel member of Chinese Cultural Relics (MLA journal).
Main Works:
Narrative Aesthetics in Raymond Carver’s Short Stories, Wuhan UP. 2020.
Conquer Ielts Oral in 100 Days, DUTP, 2010.
Conquer Ielts Oral in 80 Days, CNPC,2005.
Timequake:A Unity of Incredulity to Metanarratives and Historiographic Metafiction,《外国文学研究》,A&HCI,CSSCI,,2005年第6期,二作。
贾樟柯电影及其文化身份,《电影文学》,北大核心,2008年第3期,一作
易与异延——从其“不可译性”谈起,《法国研究》,核心,2011年02期,一作
2012年诺贝尔文学奖简述,《当代外国文学》,CSSCI,2012年第4期,一作
詹姆斯.费伦的修辞性叙事理论探讨,《南京师范大学文学院学报》,CSSCI,2014年第2期,一作
艾丽斯·门罗《普露》的修辞性叙事,《人大复印资料·外国文学研究》,中文核心,2015年1期,通讯作者
卡弗短篇小说中的重复叙事与女性神经质特质,《英美文学研究论丛》,CSSCI,2016年12月,一作
Seima-Turbino Culture and Prehistoric Silk Road,Chinese Cultural Relics,CSSCI,2016年春季,一作
New Images with Zoroastrian Flair in a General Assembly of Sogdians during the Northern Dynasties,Chinese Cultural Relics,CSSCI,2016年秋季,一作
趋向出人意料的进程:艾迪斯·华顿的《罗马热病》,长江学术,CSSCI,2016年12月,一作
Research Projects:
Aesthetic Judgment of Carver’s Short Stories, National Postdoctoral Fund, 2015.
English Translation of “Colors of Chinese Ceramics, Patterns on Chinese Ceramics”, The National Social Science Fund of China, 2017- .