2021年7月4日,上海外国语大学第三届多语种接力同传决赛在上海外国语大学虹口校区逸夫堂举行。法文系本科三年级孙连莹同学代表武汉大学参加比赛,荣获法语组三等奖。苏昉老师作为指导教师并担任大赛评委。
此次多语种接力同传大赛由中国翻译协会口译委员会和国际大学翻译学院联合会亚太办公室指导,上海外国语大学高级翻译学院主办。比赛共分为七轮,以中文为中介语言,进行多语种接力同传,每一轮比赛时长为40分钟,由三个语种共十二名选手同台竞技,每位选手需进行中译和外译中共三次接力同传,赛制新、难度高、强度大。参赛选手主要是来自各高校口译专业的研究生,孙连莹同学作为为数不多的本科参赛者第一轮上场,表现出良好的心理素质和过硬的专业水平,取得了较为理想的成绩。
法文系近年来着力探索外语教学应用型课程设置的新思路,在本科三、四年级开设了口译系列课程。任课教师苏昉老师表示,未来将进行更多的口译教学模式探索。法文系学子们也将继续努力,争取再创佳绩!
(孙连莹同学获得法语组三等奖)
(获奖选手孙连莹)