English

个人简介

姓名:龙江 

职称:副教授

系别:英文系

Email:long_jiang@whu.edu.cn

学习经历:

博士生,英美文学,南京大学外国语学院(2003-2006)

硕士,英语语言文学,武汉大学外国语言文学学院 (1988—1991)

学士,英语语言文学,武汉大学外语系 (1984—1988)


教学和研究领域

教学课程:(本科)英国文学史与作品选、英语经典小说赏析、翻译理论与技巧、英汉口译、跨文化交际等;(研究生)英国文学研究、西方文论等。

研究领域:十九世纪英国文学、当代英国文学、文学批评理论


学术经历

英文系副教授,武汉大学,2001—至今

英文系讲师,武汉大学,1993—2001

英文系助教,武汉大学,1991-1993

访问学者,英国兰开斯特大学,1998

访问学者,美国伊利诺伊大学,2005-2006


社会兼职

《英语广场学术版》编委,

《安徽大学学报》(哲学社会科学版)外审专家,2012-至今


研究成果

编著与教材

《英诗鉴赏入门》,武汉大学出版社,2009(主编)

《英美经典小说赏析》,武汉大学出版社,2005(主编)

《多重视角下的莎士比亚》,湖北人民出版社,2009(副主编)

《大国文化心态英国卷》,武汉大学出版社,2014年(参编)

《新编英国文学名著选读》,武汉大学出版社,2013年(参编)

《二十世纪西方文论》,北京大学出版社,2006(参译)

《英国文学教程学习指南》,武汉大学出版社,2006(副主编)

《英美文学选读自学辅导》(中英文版),外语教学与研究出版社,2001-2002(参编)

《当代大学英语高级技能英语第4级教师用书》,外语教学与研究出版社,2002(参编)

《西方文学大家》,华中科技大学出版社,2001(参编)


译著与译文

《叔本华》,牛津大学出版社(中国)有限公司,2017

《英语漫谈时事热点》,大连理工大学出版社,2011

《英语漫谈中国文化》,大连理工大学出版社,2010

《英语漫谈世界文化》,大连理工大学出版社,2010

《相拥心与信的约会——世界名人经典书信》,大连理工大学出版社,2008

《走遍美国》(新版), 湖北教育出版社、阶梯有限股份公司,1999(参编)

《神勇斗士》5集, 湖北经济电视台,1995

《蓝色星球》1集, 武汉电视台,1995

《至尊双雄》2集, 武汉电视台,1994

“We Miss You Dearly at Qingming”(a poem by Yan Chunfang),champaignmagazine.com, April 12, 2020

“诺贝尔:从死亡商人到和平主义者”, 《读者》,2002年12期


论文

“论《墓畔哀歌》中的悖论及其应对策略”,《英语广场》(学术研究),2019年1月号

“桴鼓声中的黄女人”载《全球化 多样性 新趋势:当代外国文学研究 》,2014年7月,译林出版社

“独孤英雄与社群支持:海明威笔下的‘老人’”,《英语广场》(学术研究),2011年3-4月号

“论英美文学教学中加强学生参与的策略与方法”,《跨文化研究论坛》,武汉大学出版社,2006

“心灵的孩子 神奇的时间”,《外国文学研究》,2005年第4期

“论选择和使用语言材料中的基本问题”(英语),《武汉大学学报》(人文科学版),Vol. 6,2002

“《秋颂》的双重戏剧性”,《武汉大学学报》(人文社会科学版)2000年外国语言文学论集

“论济慈思想与诗艺的核心特征”,《江汉论坛》, 2001年3月(总第250期)

“从《麦克白》看朱生豪的莎剧翻译艺术”,《华中师范大学学报》(人文社会科学版)1998年专辑




实验室位置 Email long_jiang@whu.edu.cn