English

个人信息

姓名:戴丹妮

职称:副教授

所在系别:英文系

EMAIL: dannidai@whu.edu.cn

主要学习经历:

博士,戏剧影视文学,武汉大学艺术学院(2010—2013年)

Mphil,文学理论,荷兰莱顿大学文学所(2005—2007年)

硕士,英语语言文学,武汉大学外语学院(1998—2001年)

学士,英语语言文学,武汉大学外语学院(1990—1994年)


教学与研究领域

教学课程:英汉翻译理论与实践、英语戏剧选、莎士比亚戏剧赏析、 文学翻译、英汉口译

研究领域:英语戏剧、莎士比亚、翻译理论与实践、跨文化研究

    …….


学术经历

英文系副教授,武汉大学,2013—至今

讲师,武汉大学,1998—2013年


教学与科研获奖

2008.4 指导学生获第四届中国大学莎士比亚戏剧节冠军、最佳男主角奖、最受观众欢迎奖并受邀前往英国访问。

2008.11 论文获中国莎士比亚研究协会颁发的“莎学研究优秀论文奖”。

2020.7 在年度通识课考核中获得唯一优秀核心通识课。

2020.12论文“线上讲授莎剧的探索与思考——以武汉大学莎剧通识课结课式为例”获武汉大学2020年“教与学革命”珞珈论坛教师论文一等奖第一名。

2020.12 获得2019-2020学年本科优秀教学业绩奖(通识课程类)。

2021.7 获得武汉大学优秀学生社团指导教师。


学术交流情况

2008.11 在武汉大学举行的莎士比亚国际研讨会上任筹委会委员、大会主持人及演出筹划人、论文集副主编。

2009.10出席在韩国首尔大学举行的“莎士比亚在亚洲”国际研讨会,任大会主题发言人。

2010.11出席在台湾大学举行的“莎士比亚在全球”国际研讨会,任大会主题发言人。

2011.8  出席在挪威举行的“易卜生戏剧节”国际研讨会,任大会主题发言人。

2012.6  出席在台湾大学举行的“莎士比亚与媒体”国际研讨会,任大会主题发言人。

2013.11 在武汉大学举行的莎士比亚国际研讨会上任筹委会委员、大会主持人及演出筹划人、学术论文集副主编。

2014.6 出席在日本大阪举行的由日本国际演艺协会主办的国际莎学研讨会并任主题发言人。

2016.7-8 参加在英国伦敦举办的世界莎士比亚大会及莎士比亚逝世400周年研讨会,并作为全球十二名学者中的三名亚洲代表之一(大中华区唯一代表)参加了纪念莎士比亚的午夜烛光诵读会,用中文朗诵莎士比亚的十四行诗。

2016.8 在英国阿伯丁大学发表以“中国戏曲与莎士比亚”为主题的演讲。

2021.5.7-9受邀出席第五届中国大学通识教育联盟年会,并担任示范课堂展示。

2021.9.6-9 受邀出席由清华大学主办的中英高等教育人文联盟青年学生交流活动(HEYTA),任“戏剧研究”主题嘉宾,演讲题目为“Shakespeare's Drama and Western Christianity: A Case Study of The Tempest”。

2021.11.25-28全程策划、主持中国学生莎士比亚戏剧节,策划莎剧社年度大戏,任大赛主持人并主持莎剧教学与实践工作坊。



国内外社会兼职

中国莎士比亚研究会理事、世界莎士比亚研究会会员、韩国莎士比亚协会会员


研究成果:

著作

[1] 戴丹妮,阮珅,莎士比亚经典名著译注丛书,武汉:湖北教育出版社,2002.6

[2] 戴丹妮,我与英语有个误会(第一版),武汉:湖北教育出版社,2004.1

[3] 戴丹妮,地海传奇(译著),北京:人民文学出版社,2004.1

[4] 戴丹妮,我与英语有个误会(第二版),武汉:湖北教育出版社,2009.5

[5] 戴丹妮,英语词语识趣:莎士比亚篇,武汉:湖北教育出版社,2011.3

[6] 戴丹妮,莎士比亚经典注释丛书,武汉:湖北教育出版社,2011.12

[7] 汪余礼,戴丹妮,易卜生书信演讲集(译著),北京:人民文学出版社,2012.2

[8] 胡谷明,戴丹妮,中俄万里茶道与汉口(译著),武汉:武汉出版社,2014.9

[9] 戴丹妮,“名家讲名著”之莎士比亚戏剧选,武汉:长江文艺出版社,2019.4

[10] 戴丹妮,莎士比亚戏剧与西方社会,武汉:武汉大学出版社,2021.6

[11] 戴丹妮,莎士比亚戏剧导读,武汉:武汉大学出版社,2021.9


论文

1. 戴丹妮,莎士比亚注释在中国,武汉大学学报(人文科学版),2000

2. 戴丹妮,Weakness in Translating Puns in Three Modern Chinese Versions of Othello,武汉大学学报(人文科学版),2002.VOL.55.NO. 263

3. Dai Danni,Harmony Achieved between Human and Nature, The Journal of Humanities, Vol.16, Dec. 2009, Kyung Hee University, Seoul, Korea

4. 戴丹妮,二十世纪的西方易卜生批评,戏剧,2010.1

5. Dai Danni,To Achieve the Largest Artistic Effect through Multi-Sympathies: My Personal Comments on Directing of Hamlet for the 4th Chinese Universities Shakespeare Festival, Shakespeare Review, Vol. 46, No. 2, Summer 2010

6. 戴丹妮,视角转换与人性反思——《奥瑟罗》中苔丝狄蒙娜悲剧命运新探,长江学术,2012年第一期

7. 戴丹妮,异彩纷呈与兼容并蓄——试论莎士比亚戏剧在法国的研究、演出与传播,法国研究,2013年第一期

8. 戴丹妮,两次失败的魔法与两个失败的魔法师——《浮士德博士》和《暴风雨》中魔法表现之比较,中国莎士比亚研究通讯,2016年第1期

9. 戴丹妮,伍小凤,文化翻译论视角下的皇家版《莎士比亚全集》中译本比较评析——以《罗密欧与朱丽叶》为例,《英语广场》(学术研究),2018年第9期

10. 戴丹妮,人与自然的和谐如何可能?:论《海上夫人》的深层生态观,影视戏剧评论, 2019.2

11. 戴丹妮,王颖,个人复仇与神圣主义,中国莎士比亚研究(第1辑),2019.12

12. 戴丹妮,莎士比亚研究中的家庭;或莎士比亚研究者对家庭的研究;或政治的政治(译文),世界莎士比亚研究选编,商务印书馆,2020.4

13. 戴丹妮,文艺复兴研究中的新历史主义,世界莎士比亚研究选编,商务印书馆,2020.4

14. 戴丹妮,周玥,莎士比亚戏剧中的医学符号——莎剧文化艺术与医学现象之间的关联,中国莎士比亚研究(第3辑),2021.4

15. 戴丹妮,王允含,线上讲授莎士比亚课程情景实录——以武汉大学莎剧通识课结课式为例,中国莎士比亚研究(第4辑),2021.9


教学与科研项目

[1] 莎士比亚悲剧的剧场性研究(20110304),2万元,2011.3-2013.12,武汉大学自主科研项目,主持人

[2] 莎士比亚戏剧导读(Ts201111),1万元,2012.11-2014.12,武汉大学通识课教改项目,主持人

[3] 易卜生私密文献研究及翻译(11YJC752020),7万元,2011.9-2014.12,教育部人文社会科学研究规划基金项目,参与人

[4] 中西经济文化交流与中部崛起研究:子项目“湖北地方戏曲与莎士比亚戏剧的改编研究”(102141121),5万元,2012.12-2015.12,湖北省财政厅项目,主持人

[5] 中国大学莎剧演出与英语教学研究(JG201407),2万元,2015.1-2017.12,武汉大学教学改革研究项目,主持人

[6] 莎士比亚与西方社会(413200064),20万元,2018.3-2021.12,武汉大学核心通识课程项目,主持人

[7] 莎士比亚戏剧与西方社会(413200033),5万元,2018.6-2021.12, 武汉大学规划教材项目,主持人

[8] 莎士比亚戏剧导读(413200042),5万元,2018.12-2021.12,武汉大学一般通识课程项目,主持人

[9] 莎士比亚戏剧本源系统整理与传承比较研究,20万元,2019.11-2023.12,国家社科基金重大项目,参与人

[10] 莎士比亚戏剧与节日文化研究(2020SK030),5万元,2020.9-2023.12,武汉大学自主科研项目,主持人

[11] 中国大学莎剧教学与研究生助教创新模式探索,2万元,2021.4-2023.12,武汉大学研究生导师育人方式创新项目,主持人

[12] 莎士比亚戏剧在中国大学舞台上的演出研究(250000069),40万元,2021.4-2023.12,南京大学横向项目,主持人


实验室位置 Email dannidai@whu.edu.cn