2016年9月23日,武汉大学外语学院俄语系16位1960级老校友怀着对母校深深的思念,从国内外各地赶回母校,参加毕业51年的聚会活动。虽然校友们都已年逾古稀,但个个都精神矍铄,神采奕奕。51年后校友一行重又拜访了行政楼、老图书馆以及老斎舍,在当年生活过的辰字斋留下了合影。他们在校园里徜徉,感受校园变化,共叙兄弟姐妹情。
下午三点半校友们在俄语系会议室举办了座谈会,系主任郑文东教授接待了各位校友,并对校友们的到来表示热烈欢迎,向他们介绍了俄语系近几十年的发展情况、未来规划、老师学生们的学术成果等。校友们对武汉大学俄语系发展的良好态势感到很欣慰,也提出了自己对俄语系发展的建议和希望。接着各位校友介绍了自己在武大学习生活的经历及工作的情况,重点回忆了当年的同学情谊,对远道而来的同学表示感谢,对当年俄语系的老师表达了怀念和敬仰之情。16位校友来自全国各地,虽然当时政治环境复杂,但他们坚决服从党的分配,认真刻苦地学习,都在自己的领域内取得了突出的成就。整个座谈会在轻松愉快的氛围中进行,有的老同志通过做诗表达浓浓的同学情。最后,校友们向我们提出了干一行爱一行、活到老学到老、做复合型人才的宝贵建议,向各位同窗们表达了健康长寿的祝愿。这次聚会让分离多年的老同学重新相聚在一起,重温了当年的手足情谊,拉近了几十年来天各一方的距离。
以下为老校友作品
武大一别五十一年
夏普恩
武大一别51年,分道扬镳各向前。有入行伍保家国,也有留校执教鞭。部分分配去郡县,述而不作当教员。古稀过后回母校,聚集珞珈欢声喧。说说笑笑忆昨日,快快乐乐话今天。夕阳确实无限好,老人互娱赛神仙。男生青丝变白发,绉纹爬在眼额间。却见女士逆生长,还是当年俏容颜。天下筵席终须散,但愿别后微信联。米寿时候又一聚,翁妪不老成美谈。祈望诸君重保健,少食多餐莫等闲。期颐之年再晤晤,共庆百岁寿绵绵。
注:分道扬镳:分路而行。比喻人们分别发展和施展自己的聪明才智。入行伍:参军。互娱:互相娱乐,互相开玩笑。逆生长:越活越年青。微信联:用微信联络。米寿:88岁的雅称。翁妪:老头老太婆。美谈:令人赞扬和称道的好事。祈望:强烈的希望,盼望。莫等闲:不随便。期颐:百岁大寿。再晤晤:再见见面。
聚会有感
邓治贵
五十年后再聚首,
一半喜来一半愁。
青葱岁月巳不再.
蓬毂少年白了头。
喜逢国家今盛世,
幸福晚年乐悠悠。
祝君健康又长寿,
百岁华诞再叙旧。
全体1960级校友的寄语:
我们是武大1965届外文系俄罗斯语言文学系毕业生。今天我们来到阔別了51年的母校聚会,同学们非常兴奋和激动,充分享受别后半个多世纪的同学情,师生情,和毌校情,感到无比的高兴和幸福!我们爱武大,是母校教育和培养了我们,是系里的教授、教师给了我们的知识和力量。我们怀着对母校的一片深情,走上了工作岗位,决心为祖国贡献毕生精力,我们做到了。我们为此而骄傲.!我们衷心希望我们的师弟,师妹努力学习,扎实学好基本功,练好本领,将来为祖国服务,为实现中国梦贡献力量!初心不改,继续前进!
通讯员:俄语系研究生于婷